ਇਹ ਘਰੇਲੂ ਨੌਕਰਾਣੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਹੱਕਦਾਰ ਸੀ - ਉਹ ਆਪਣੇ ਗਧੇ ਨੂੰ ਮਰੋੜ ਕੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਗੇਂਦਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਸੁੱਟਦੀ ਫਿਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਘੁੱਟਿਆ। ਜ਼ਾਹਰ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੀ ਚੂਤ ਇੰਨੀ ਅੱਗ 'ਤੇ ਸੀ ਕਿ ਗੋਰੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਡਰ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਸਦੀ ਸਹੇਲੀ ਨੇ ਵੀ ਇਸ ਧੱਕੇਸ਼ਾਹੀ ਨੂੰ ਫੜਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਕਿ ਮਾਸਟਰ ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕੇ।
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕਮਰਾ, ਇੱਕ ਚਮਕਦੀ ਮੋਮਬੱਤੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਾਲੇ ਮਾਸਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਔਰਤ, ਬਿੱਲੀ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਨਾਲ. ਉਸ ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਫੈਲੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸਜ਼ਾ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਹਰ ਬੇਰਹਿਮ ਮਾਚੋ ਆਦਮੀ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਹੈ, ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਤਮਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਉਸ ਦਾ ਦਿਮਾਗ ਕਲਪਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਉਸ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚੋਂ ਲਟਕਦੀਆਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪੈਂਟੀਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਸ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਉਸ ਨੂੰ ਹਰ ਪਾਸੇ ਧੱਕਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਹੰਝੂ ਵਹਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੌਣ ਉਸ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਉਸਦੇ ਹੂਟਰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਹਿੱਲਦੇ ਹਨ, ਉਸਦਾ ਤਣਾਅ ਵਾਲਾ ਕੁੱਕੜ ਉਸਦੇ ਗਿੱਲੇ ਮੋਰੀ ਨੂੰ ਸਖਤੀ ਨਾਲ ਮਾਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਕੁੱਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ ਹੈ - ਉਸਨੂੰ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਮਾਸਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ!
ਓਲਾਲ ਐਲਪੀਡਲ ਸਦੀ